古文明-加冕礼

加冕礼

在庄严盛大的加冕礼仪式上,从马车仪仗到王冠上的宝珠,典礼中所用到的一切物品都有着特定的象征涵义。这些奢华的物品向世人宣布君主已经亲政并获得圣神的权利

   为介绍新的国王、女王或皇游而举行的最具象征性的庆典仪,同时也是标志新王亲政的重大加冕礼。加冕礼总是盛况空前,不仅仅是仪式本身,而出从农着、饰品车马仪仗、陈列展示,到宣布新的君主,加冕礼中会出现许多具有特殊象征涵义的物品,这些物品会用在新王的涂油礼克施洗礼中,如神圣的贝壳、号角、洗具以及国王专用的王冠权杖、拜占庭式或西式宝珠等器物。几乎在所有的文化中,宝座都是加冕仪式上必不可少的象征物。由于9-15世纪欧洲的庆典仪式和相关用品有了很大的发展,特别是神圣罗马帝国君主与世袭教皇的加冕礼辉煌,使得象征神圣王位的加冕仪式得以保持并延续至今。

英国女王伊丽莎白二世


1953年6月2日, 全球电视转播了英国女王伊丽莎白二世的加冕礼仪式。英王加冕典礼可追溯到几个世纪前,展现了最重大的皇家庆典中一切隆重华丽的场面。这位女王乘坐一辆四角装饰有棕榈叶的金马车从白金汉宫驶向威斯敏斯特大教堂。车子上装饰着各各样的战利品,象征大不列颠联合王国获得了七年战争的胜利(1756 1763) 伊丽莎自二世的加冕礼仪式在威斯敏斯特大教堂举行。行加冕礼,象征国家的最高统治者负担起了现实与精神领域的双重责任,同时也表示希望君主在位期间能够获得上帝的庇佑并效仿先王履行作为国君的神圣职责。

加冕礼仪式还象征政教合。伊丽莎白女王由英国首席主教坎特伯雷大主教为其加冕,将王冠戴在她的头上,宣布她为王位的合法继承人。主教宣布后,女王须宣读效忠宜言。她身穿纯白色麻质礼服,白色象征纯洁。宣誓之后,主教从鹰形圣瓶中将圣油倒入一只专门用来涂油的小勺中,在君主的身上涂抹,鹰代表着王权。涂油礼之后,英女王须接受三把宝剑,分别象征仁慈、权力与公正,象征她接受了“对待子民公正、平等并保护圣洁的神之教会的职责”。同时英女王伊丽莎白世也须担负起“捍卫信仰"的职责。她手持的宝珠,象征上帝保佑全世界。每一样皇权标志物都是为了突显女王这一新角色的神圣。


Coronation

In the solemn and grand coronation ceremony, everything used in the ceremony, from the chariot guard to the jewels on the crown, has a specific symbolic meaning. These luxurious items announce to the world that the monarch has been personally governed and has the right of the Holy Spirit.

The most symbolic ceremony to introduce a new king, queen or royal tour is also a major coronation ceremony to mark the new prince's rule. Coronation ceremonies are always unprecedented, not just the ceremony itself, but from farming, ornaments, chariots and horses, display to the announcement of a new monarch, there will be many items with special symbolic meanings in the coronation ceremonies, which will be used in the baptism of the new king's oiled ritual, such as sacred shells, horns, washing utensils and so on. Crown scepter, Byzantine or Western jewelry, etc. for the king. In almost all cultures, the throne is an indispensable symbol of the coronation ceremony. Because of the great development of ceremonies and related articles in Europe in the 9th and 15th centuries, especially the glorious coronation ceremony of the Holy Roman emperor and the hereditary pope, the coronation ceremony symbolizing the holy throne has been maintained and continued to this day.

Queen Elizabeth II of England

On June 2, 1953, the coronation ceremony of Queen Elizabeth II was broadcast on global television. The coronation of the King dates back centuries and presents all the grandeur and magnificence of the most important Royal celebrations. The Queen drove from Buckingham Palace to Westminster Abbey in a golden carriage decorated with palm leaves at four corners. The car was decorated with various trophies, symbolizing the victory of the United Kingdom in the Seven Years'War (1756 1763). Elizabeth II's coronation ceremony was held at Westminster Abbey. The coronation ceremony symbolizes that the supreme ruler of the country shoulders dual responsibilities in both the real and spiritual fields. It also expresses the hope that the monarch will be blessed by God during his reign and follow the example of his predecessors in fulfilling his sacred duties as monarch.

The coronation ceremony also symbolizes the unity of religion and politics. Queen Elizabeth was crowned by the Archbishop of Canterbury, the chief bishop of the United Kingdom. She put the crown on her head and declared her the legitimate heir to the throne. After the Bishop's announcement, the Queen must read out the words of allegiance. She wears a pure white linen dress, white symbolizes purity. After the oath, the bishop poured the holy oil from the eagle-shaped bottle into a small spoon specially used for oiling and smeared it on the monarch. The Eagle represented the sovereignty. After the oil ceremony, the Queen of England must accept three swords, which symbolize mercy, power and justice, and the acceptance of "the duty of the Church of God to treat people fairly, equally and protect holiness". At the same time, Queen Elizabeth also has the responsibility of "defending beliefs". The jewel in her hand symbolizes God's blessings for the whole world. Every symbol of royalty is designed to highlight the sanctity of the new role of the Queen.

Notes


U12726P1DT20151019190058.jpg

▲金马车 Gold carriage

  伊丽莎白二世女王乘坐金马车前往举行加建仪式,这是自1762年开始,英王加美仪式的传绕。马车顶上托起王冠的三个天使分别代表英格兰、苏格兰和爱尔兰。

Queen Elizabeth II took a golden carriage to hold the construction ceremony, which began in 1762 and was encircled by the King of England and the United States. The three angels who held the crown on the top of the carriage represented England, Scotland and Ireland.

ZK)C6Q9GPEQP[D0)RWUEVUW.png

▲御宝   A royal treasure

  英国王冠上的珠宝属于皇家御宝,只用于加冕礼等重大仪式,象征神圣与君主的威产。英国是欧洲唯现存的依然实行加冕礼的君主立宪制国家

The jewels on the crown of England belong to the Royal Treasure and are used only for major ceremonies such as coronation, symbolizing the power of holiness and monarch. Britain is the only existing constitutional monarchy in Europe

155635.90342967_900.jpg

▲王位标志   Symbol of the throne

上图为身穿加冕礼服、头戴大英帝国王冠的英女王伊丽莎白二世。宝球与权杜象征教会的授权,也代表女王的责任便是“捍卫信仰”。

Above, Queen Elizabeth II, wearing a coronal dress and a crown of the British Empire, is pictured above. Baoqiu and Kwon du symbolize the authorization of the church and represent the Queen's responsibility to "defend faith".


分享
下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇